From French Official Fan Club, October 1998
Translation and images from
Sure, Fine,
Whatever
French Official Fan Club Interview
by F.Dauquier
F.Dauquier: Do you often come to France?
If so, what do you think of this country?
David Duchovny: Its my first time.
I know its hard to believe. My father has been living here for 5 years,
but I never had the opportunity to come and visit him. This is his favorite
country, he always tells me to come because its a beautiful place.
Yesterday, after a 12 hour flight, we had a long drive, and I must say that
Paris is the most beautiful city Ive ever visited before! I suppose
you agree, dont you? Paris is a town where you can walk. In Los Angeles,
you cant move without a car. Moreover, the architecture in Paris is
full of history.
F.D: Yes... Talking about History and
Culture, you like poetry. So wed like to know if you had a favorite
French poet?
DD: I like Baudelaire a lot, but you
have to know that my French isnt good enough for me to read poems in
their original version. And poetry is so hard to translate. A translation
from a language to another betrays the rhymes and sonorities. So I think
the best way to totally appreciate poetry in French is to read it and understand
it in French! My father started learning French reading "LEtranger"
[a novel written by Albert Camus], which is easy to read. Actually, I think
I could read it too...
F.D: Oh, so maybe you can say a few words
in French for the fan club members?
DD: uh...I prefer to say them in English!
(laughs). I just want to thank them... I know it must be hard to love The
X-Files and its actors, when you feel like you cant communicate with
them... But its very nice for me to be here and to know that people
here like me and support me silently... It is true that I never took the
time to communicate with the French fan club before... So I thank you for
your patience.
F.D: Did you know that your father came
here to visit us?
DD: My father!?
F.D: Yes ! And actually, hes a
member of the fan club ! (laughs)
DD: Did you make him pay? (laughs)
F.D: No... But he really wanted to do
so!
DD: So he heard of the fan club, and
just... came here to see you?!!!
F.D: Yes. He came in and said "Hi. Im
Davids father".
DD: I guess it was hard for you to believe
him at first...
F.D: Yes, it was so incredible!
DD: You should have asked him to show
you his ID (laughs). How many people went and said they were my father? (laughs)
F.D: One.
DD: Okay, so I guess it had to be him!
F.D: Yes its him... Lets
talk about the movie. Could you tell us about the scene that was the most
difficult for you to play ?
DD: I think the one I most dreaded was
the one where Im drunk and talking to a barmaid... I had to relax and
say everything about Mulders background for all those who didnt
know the series. We had to explain who the character is, what he believes
in, and what happened in his life. But the fans already know that, so I
didnt want to be too obvious... I guess that the fact of being
drunk was a good idea, but I didnt want the character to be too pathetic.
Moreover, since this scene happens rapidly in the movie, I had to keep a
distance between Mulder and alcohol : I didnt want him to be repulsive
and pathetic... It was a real challenge not to fall in one of the extremes...
Finally it came out to be a funny scene... When I saw it for the first time
in public, I was really glad to hear people laugh!
F.D: Does it mean that youd like
to see your audience laugh more often by acting in a sitcom?
DD: If I was asked to play in a sitcom
right now, I think I would refuse. I dont feel Im ready for that,
but I guess that like for everything, theres a way to do it right...
Anyways, Im not attracted by this genre.
F.D: My favorite episodes are dark episodes,
such as "Oubliette" in the 3rd season.
DD: Oh! This ones my favorite too!
F.D: The episode is very subtle and I
think you understood a lot of elements in this story.
DD: Some of the scripts give us the
opportunity to play new feelings, and they allow the characters to express
themselves in other ways. It makes them grow... The actress who played Lucy
is great, and Kim Manners directed the girl who played Amy in a very good
way. So it made the work easier too, especially if you naturally feel sad.
But than you have the feeling that youre not working hard enough. But
I guess that if you feel like it was easy, its because you got it right.
It takes a lot of energy to work on a wrong basis. I really loved this episode,
and Im proud of it. A lot of people liked it too, though there are
no tricks in it. It is neither a gore, nor a Sci-Fi episode. Its more
like a love story. Sometimes, Chris is worried when he thinks an episode
isnt "flashy" enough, but I think we should do such episodes more often.
F.D: How do you prepare before the shooting
of a scene?
DD: Its always different : whatever
happens in your life, you come with the feelings that are linked with these
events. As an actor, you sometimes have to cry and to be desperate. (ironicaly)
With a little luck, something sad can happen to you the on the same day,
but if not, you have to find the path that will bring you to this feeling...
So each day brings its difference. The best thing to do is to try to relax...
In my case, its good to abandon my apprehensions. And even if I already
know the script, I prefer to let myself be surprised. I mean you dont
try to cry in life : you cry, and thats all. Thats why I dont
want to forecast things in my acting. In never say to myself "I must cry...I
must cry...". I cant do that.
F.D: Is there a movie that inspired you
for your acting? Or the acting of another actor?
DD: Not really. Actually, when I was
in college, I wanted to become a writer, and then, I took a drama class.
And thats what started my career as an actor.
F.D: Which method do you use when
youre acting : the English one (the actor creates the characteristics
of the character he plays according to his own imagination) or the American
one (Actors Studio, the actor uses his professional experience and
goes on the field to work the feelings of his character) ?
DD: My job consists in alternating both
methods. It depends on the character and the script.
F.D: Thank you for your time.
DD: Thank you.
Dauquier, F. October 1998. "French Official Fan Club Interview."